“O mundo era diferente no antigo Japão. No passado, criaturas mitológicas e lendas andavam sobre a terra, nadavam pelo mar e cruzavam o ar. Alguns seres eram gentis, outros cruéis. Alguns eram selvagens e outros, a muito custo, podiam ser domesticados.E então uma astuta raposa apostou que faria um humilde jovem monge perder a guarda de seu templo – mas acabou perdendo o próprio coração. E então um mestre demoníaco cobiçou a força daquele monge e decidiu roubar para si a vontade férrea que ele tinha em seu interior – a qualquer custo. E então o Rei dos Sonhos viu-se intervindo em favor de um amor que nunca deveria ter acontecido.”
Sandman The Dream Hunters é lindo. Desde as ilustrações até as tragédias japonesas.
Já havia resenhado beeem por cima a HQ que me fez conhecer esse livro, a HQ tem o mesmo título, Sandman Os Caçadores de Sonhos em português, e foi adaptada por P. Craig Russell, e conseguiu passar algumas coisas que a gente sente ao ler. MAS… para compensar a resenha meia-boca, vamos a uma resenha digna das ilustrações MARAVILHOSAS de Yoshitaka Amano.
Primeiro que dou cinco estrelas para a história de Neil Gaiman, pela presença do Edgar Allan Poe na história e cinco ENORMES estrelas para a arte magnífica de Yoshitaka Amano. Ninguém consegue fazer um ambiente do reino dos sonhos melhor que ele.
Ela conseguiu complementar a história de forma absurda.
A história em si ficou melhor estruturada na forma de prosa, em vez de HQ, pela minha visão, embora seja bem semelhante, a diferença é pequena. A questão maior reside em que com as ilustrações e o texto diagramado de forma diferente, por vezes apenas com algumas estrofes até a outra página, o clima da história acabou por mudar. O clima de conto japonês clássico, com a ilustre presença do Rei dos Sonhos, bem, ficou completamente presente nessa versão.
Li a versão em inglês, que possui uma capa com hot stamping magnífica, e muito bem acabada, o que só aumenta ainda mais a qualidade do livro em si. O dourado te faz sentir que está segurando uma obra de arte nas mãos (o que não está errado… hehe)
Em relação à história em si, ela consegue te tocar profundamente, do jeito que apenas as tragédias japonesas conseguem, digo tragédias, porque, bem, praticamente todas as histórias clássicas japonesas tem tragédias ou acabam em tragédias, e essa sendo uma “clássica” história não foge ao caso, apesar de não ser muito fã dessas manias, ela me encantou. De forma incrível. E faz querer que de repente uma raposa possa mudar definitivamente e que um monge não seja mais um monge.
E a cada ilustração, se vai entrando mais a fundo na história, e quando abrimos a página dupla com a ilustração do Sandman…
é como se ele tivesse surgido em seu trono repentinamente.
Houve um “bafafá” de que Neil Gaiman teria se inspirado em uma história real japonesa e a adaptado para fazer esse crossover com o Sandman, então, por longos anos (sim, anos) houveram professores, alunos, historiadores, curiosos perguntar de ONDE o autor tinha conseguido aquela história clássica japonesa que nenhum deles nunca havia ouvido falar.
E bem…
Ele “enrolou um pouco” para contar que tinha achado aquilo tudo num livro chamado Imaginação… HAHA.
De qualquer forma, a história lembra aquelas clássica japonesas, com muitas lágrimas de emoção. E a versão com o Amano (em inglês) é magnífica e vale muuuito a pena ter.
Alguém já leu alguma das versões?
A opinião foi semelhante?
Enjoy!
Alguém que eu conheço pode emprestar este livro pra mim! 🙂
Massa a resenha Mila-chan!
HAHA… “alguém”, né? 🙂
Beijos
Ahhh!! Eu li essa versão mesmo! É linda demais, a história, o Edgar Allan Poe… Já sou fã do Gaiman, então sou suspeita mas as ilustrações são um show a parte. É lindo. Sou doida para ter, já que eu peguei emprestado para ler u.u
Mas, é lindo demais.
Olha, estou adicionando o banner do seu blog no meu, porque eu gosto muito dele. 🙂 Só avisando.
Siim… quando vi o Corvo já veio a ideia na minha mente… rsrs
Tenho um vício com o Gaiman também… é incontrolável… a coleção Sandman Apresenta foi irresistível… haha
O problema é que essa versão só importada mesmo, né? Daí fica meio carinho… mas super vale a pena!
Puxa, obrigada!!! 😀 Até incentiva mais esse retorno hehe ^^
Beijos
Olá. Vi sua resenha no skoob e me interessei bastante pela historia. Agora existem umas 3 versões à venda e gostaria de saber qual é essa versao em livro. Saberia dizer? Obrigado e parabéns pelo site!!
Olá, Carlos!
Muito obrigada 🙂
Então, esse da resenha é a última versão que saiu, a que é em prosa. Tem a mesma capa dourada, é pela Panini Comics, com capa dura e tudo o mais!
Abs!